性感內褲本情趣用品網站依電腦網際網路分級辦法列為限制級,未滿18 歲謝 絕進入!

無線跳蛋

我要購買

一直想找一間優質的情趣用品店,買朝思暮想的日本原裝進口.OOGA Smooth AV女優棒專用頭套-綠(直徑45mm對應)

實在是因為去情趣用品店買會覺得不好意思

想一想只有在網路上找那種能夠產品包裝隱密的店是最適合的了

找了幾家店後,決定在Sex478-成人情趣精品網

因為在這買價格便宜,包裝隱密還能貨到付款

重點是百分百正品,不用擔心買到假貨

所以誠心推薦給各位啦

詳細商品資訊就自己看啦!!

我要購買







日本原裝進口.OOGA Smooth ASM道具V女優棒專用頭套-綠(直徑45mm對應)

商品訊息功能:

商品訊息簡述:

我要購買

工商時報【湯名潔】

5個拖垮履歷的台式用法一份錯誤百出的履歷表,絕不可能得到企業主的青睞。以下五句話都出自履歷上的條列式文字,有些是大錯特錯、有些是不合英文母語人士的習慣,請試著改正。

Debug

1.I developed a powerful database containing information on Chinese manufacturers. 我研發出包括大陸生產廠商的強大資料庫。

2.Chinese/English bilingual with excellent communic正妹聊天ative skills. 擁有卓越溝通技巧的中英雙語人士。

3.Duties: Assisted company's CEO in making strategic decisions. 職責:輔助公司執行長決定行銷策略。

4.Marketing Research Assistant, November 2013 to today. 行銷研究助理,2013年11月至今。

5.Provided training and supervised a staff of 15. Sales in the Taipei area therefore increased. 訓練督導15名員工,台北地區銷售額因此上升。

Debugged

1.Developed a powerful database containing information on Chinese manufacturers.

履歷上條列式的句子不受「主詞+動詞+受詞」的文法限制,所以請大膽地把I省略掉,否則一連提太多次,令人厭煩又有自負的感覺。

2.Chinese/English bilingual with excellent communication skills.

communicative是「健談的、愛社交的」,溝通技巧的正確用語是communication skills。

3.Responsibilities: Assisted company's CEO in making strategic decisions.

duty和 responsibility都可解釋為「職責」,但由於duty一字來自due和debt,有「相欠」的意思,因此多用來表示一個人必須執行的義務,給人的感覺比較被動;responsibility則不然,它傾向於表現the ability to respond「能夠回應的能力」,因此較能傳達主動、自發的態度。

4.Marketing Research Assistant, November 2013 to Present.

現任工作的服務期間應寫成「某月某年to Present」或「某月某年- Present」,注意Present首字母要大寫。

5.Provided training and supervised a staff of 15. Sales in the Taipei area therefore increased by 40% in 2016.

省略數字可能降低績效的可信度,因此最好適度寫上具體數字。要特別注意的是:有些數字可能關係到公司的營業機密,故用百分比間接表達即可。

喔,原來這樣講才對!

「學英文也可以是一場震撼教育。」一個外商公司的總經理到世界公民上完第一次課以後這樣說。

這種震撼是因為以前講錯太多英文,自己完全不知道,已經錯了十幾年。

除掉英文裡的錯,就像擦掉眼鏡上的霧水。邀請您體驗一次英文的震撼教育,請上網www.core-corner.com登記,(臺北)02-27215033、(新竹)03-5782199。

(中央社記者吳琬婷台北3日電)韓國樂團FTISLAND今晚第7度來台開唱,這次演唱會曲目多為新歌,主唱李洪基擔心粉絲不熟悉,沒想到台下粉絲竟能跟著唱,讓他十分驚喜、還用中文喊,「台灣粉絲94狂。」

FTISLAND由李洪基、崔鍾訓、李在真、宋承炫和崔敏煥5名成員組成,今晚在台大體育館舉行「THE TRUTH」亞洲巡迴演唱會,這是他們第7度在台開唱,人氣依然不減,票房售出約9成、吸3500名粉絲同樂。

FTISLAND今晚7時開唱,成員以輕鬆休閒的裝扮登場,主唱李洪基身穿黃色襯衫搭配牛仔褲,站上小高台以「Out of Love」揭開序幕,接著一連飆唱「Lose」、「Time To」、「Cycle」等搖滾曲目,炒熱現場氣氛。

團員在談話時間時,各自用中文大秀台灣流行語,中文不錯的隊長崔鍾訓說,「你們很棒、你們很棒、你們很棒,很重要所以要說3次。」宋情趣激情聖品承炫笑說,「寶寶開心,但是寶寶不說。」

崔敏煥則喊出台灣流行語,「你們眼睛業障重啊。」其他成員紛紛幫腔,「對、對、對。」李在真笑喊,「台灣粉絲94狂。」李洪基試圖要跟著說,但卻頻頻無法說出「狂」字正確發音,笑壞台下粉絲。

李洪基接著正色說,這次演唱會的曲目大多是新歌,有些還是日本發行的歌曲,擔心粉絲不熟悉。粉絲紛紛喊「都知道」,李洪基不信,還當場唱了日文發行的歌曲「Orange Days」一句,結果粉絲都能接著唱,讓他十分驚喜,大喊「台灣粉絲94狂。」

演唱會最後安可曲,FTISLAND以全體成員參與歌唱的「WE ARE…」為今晚畫下完美句點,近兩個小時的演出,FTISLAND共帶來19首爆發力十足的搖滾勁曲嗨翻全場。1051203

SM道具,公仔跳蛋,充氣娃娃,成人商品,自慰杯,自慰套,自慰器,性感內褲,威而柔,後庭拉珠,按摩棒,真人娃娃,強精套,情趣娃娃,情趣內衣,情趣芳香精油,情趣按摩棒,情趣振動棒,情趣蛋,情趣跳蛋,情趣睡衣,情趣精品,情趣激情聖品,情趣禮品玩具,無線跳蛋 ,跳蛋,潤滑液,震動棒,鎖精套環,變頻跳蛋

arrow
arrow

    aekauuwgkk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()